| The
Miracle of Castel di Sangro
JoeMcGinnis De Amerikaanse auteur Joe McGinnis
raakte door het WK van 1994 in de Verenigde Staten volledig in de ban van het
voetbal. Zijn favoriete speler Roberto Baggio, door hem omschreven als een boeddhist
met een paardenstaart, voert hem naar Italië. Daar aanschouwt hij met eigen
ogen het sprookje van Castel di Sangro, een club uit een stadje van slechts 5000
inwoners midden in de Abruzzen, die gepromoveerd is naar de serie B, mede door
de financiële inbreng van ene signor Rezza, die zijn geld heeft verdiend
met duistere zaakjes, waarover niet gesproken wordt. De
scrittore americano neemt zijn intrek in een appartement in het stadje,
en wordt een fanatiek supporter van het team dat als enige doel heeft handhaving
in de serie B. Voor zijn Amerikaanse lezers legt McGinnis in enkele terzijdes
uit hoe het voetbal in Europa, met name in Italië, in zijn werk gaat. Dat
je bij een overwinnig drie punten krijgt, en zo. Wat precies
La Gazetta dello Sport is. "La Gazetta
is de beste van de drie Italiaanse kranten die bijna geheel zijn gewijd aan het
nieuws en de geruchten uit de wereld van il calcio,
Italiaans voor voetbal (letterlijk: trap). Hij wordt gedrukt op verblindend roze
papier. Schreeuwende, gitzwarte koppen moeten voetbalemoties bij de lezer oproepen,
voordat hij zelfs weet wat hij nu eigenlijk moet voelen: woede of vreugde. Dit
past perfect bij de melodramatische hysterie die deze sport in alle geledingen
van de Italiaanse samenleving oproept." Pleisterplaats in Castel
di Sangro is de pizzeria van Marcella - veel andere horeca-gelegenheden kent het
stadje niet - , die als een moeder waakt over de vrijgezelle spelers, onder wie
zich een spits bevindt die in uitwedstrijden beduidend minder presteert dan thuis
omdat hij dan te ver weg is van zijn eigen moeder. Onder
leiding van signor Rezza, de malafide geldschieter die altijd vergezeld gaat van
lijfwachten en zich overigens nauwelijks bemoeit met de dagelijkse gang van zaken,
en Gabriele Gravina, zijn adjudant en een eersteklas ijdeltuit, begint het nietige
Castel di Sangro aan het seizoen in de grote serie B, waarin ook clubs met een
groot verleden spelen, zoals Torino en Genua. Het stadion is nog lang niet klaar
en als de auteur er een kijkje neemt wordt er in het geheel niet gewerkt. Coach
Jaconi hanteert een onbegrijpelijk 5-4-1 systeem en toont zich in de ogen van
McGinnis een taktisch onbenul van het ergste soort. Castel di Sangro
blijkt volgens verwachting geen hoogvlieger, scoort erg moeilijk, maar weet zich
na onvergetelijke overwinningen op onder andere Torino en Genua op de voorlaatste
speeldag in veiligheid te spelen. Aan dramatische gebeurtenissen geen gebrek.
Tijdens het seizoen verongelukken twee spelers omdat ze met de auto waarin zij
zaten tegen een boom rijden. Een andere speler zit tijdelijk in de gevangenis
wegens een schimmige drugsdeal, waarbij ook directeur Gravina betrokken zou zijn.
McGinnis is een fanatiek supporter. Hij raakt goed bevriend met enkele
spelers, bemoeit zich met alles en iedereen, wat hem met name door Gravina niet
in dank wordt afgenomen, en heeft de tijd van zijn leven. Dan gaat het mis. Misschien
moeten we net als bij een spannend boek het einde niet verklappen. Wie zelf de
schok wil ervaren, houdt hier op met lezen van onze boekbespreking. Het
is namelijk zo dat de laatste wedstrijd, uit tegen Bari, dat nog een overwinnig
nodig heeft voor promotie naar serie A, is verkocht door signor Rezza. De spelers
kunnen niets anders dan verliezen. McGinnis kan zijn woede niet voor zich houden.
De spelers vragen echter begrip voor het Italiaanse sistema.
Zij kunnen niet anders. McGinnis is buiten zinnen. Gravina bijt hem toe dat hij
over de verkochte wedstrijd beter niet in zijn boek kan schrijven. Rezza, die
zich zelden liet zien, verschijnt ineens in de pizzeria van Marcella. McGinnis
vreest vooral de lijfwachten. Wij zijn blij dat hij toch alles heeft opgeschreven,
waardoor het boek over een voetbalsprookje eigenlijk een ontluisterend slot krijgt.
McGinnis besluit: "Bari of geen Bari, ik wist dat ik ze allemaal mijn leven
lang zou missen. Ja, ik zou een gelukkige afloop hebben onthouden als ik maar
een week eerder was weggegaan. Maar daar was het nu te laat voor. Quello che
è fatto è fatto. Gedane zaken nemen geen keer. Va bè,
niet alle sprookjes lopen goed af. Net zoals alle wonderen niet eeuwig duren."
(Broadway Books) isbn: 0767905997
prijs: € 15,95 paperback; 404 pagina's verschenen 2004 Engelstalig
levertijd 5-7 werkdagen; verzendkosten € 1,95
Nederlandse vertaling Het wonder van Castel di Sangro
is niet meer leverbaar.
|